Mattie:
1 - San Martino e il drago
2 - La Pira dla maloura
3 - Martino e il prete
4 - La maciacreuuta
5 - Sëmansa dë curioouz (seme di curioso)
6 - l'Echala dou sarasëhg (la scala del saraceno)
7 - Barba Gieun ëd Calò (Zio Giovanni di Calò)
8 - Lou pierc di Riviaout (Il maiale dei Rivetti Alti)
9 - La croe ëd Sin Giouan (La croce di San Giovanni)
Meana:
1 - Sarpan Basilic (Serpente Basilisco)
2 - La soursiera e la vispra (La strega e la vipera)
3 - La dansa dlé soursierës (La danza delle streghe)
Introduzione e note per la lettura.
Questa raccolta è considerata tra le attività prioritarie.
In questa sezione sono riportate una serie di novelle, racconti o descrizioni di usi popolari che costituiscono ormai prezioso patrimonio di pochi anziani.
Di ogni testimonianza è prevista, quando consentita, la registrazione audio + video, successivamente ridotta per offrirne una sintesi fruibile dal web; al momento, per alcune di esse si riporta il testo nella lingua in cui è stata raccolta e la traduzione a fronte in italiano.
La grafia per il franco-provenzale quì utilizzata fa riferimento al sistema adottato dall'Atlante Toponomastico del Piemonte Montano ma avendo la presentazione attuale lo scopo di stimolare la segnalazione sul territorio, occorre che il lettore prenda atto sin da ora della necessità di una revisione ortografica alla quale la presente sezione non è ancora stata sottoposta.
Chiediamo quindi scusa per l'approssimazione e gli errori che si potranno riscontrare e anzi chiediamo cortesemente al lettore di segnalare i propri suggerimenti all'indirizzo:
Indirizzo e-mail protetto dal bots spam , deve abilitare Javascript per vederlo
.
Saremo inoltre grati a chi volesse portare ulteriori testimonianze o segnalare varianti a quelle quì riportate.
A tutti coloro che hanno collaborato vanno i nostri più sentiti ringraziamenti.